강사 찾기
그룹 수업
커뮤니티
로그인
회원 가입
앱에서 열기
Nelson
How would you say " A nada te acostumbres para que nada te haga falta" in English I need help with this phrase " A nada te acostumbres para que nada te haga falta" :) how canI interprete it in Egnlish thanks..!
2014년 5월 3일 오후 9:10
4
0
답변 · 4
1
"don't get too comfortable" or "always have a plan B" etc. basically it means - never get to attached to things that may not last or you may lose
2014년 5월 3일
1
1
1
Don't get used to anything, and you'll never lack anything.
2014년 5월 3일
1
1
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
지금 물어보기
Nelson
언어 구사 능력
영어, 프랑스어, 포르투갈어, 스페인어
학습 언어
영어, 프랑스어, 포르투갈어
팔로우
좋아할 수도 있는 읽을거리
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
작성자:
13 좋아요 · 7 댓글
Understanding Business Jargon and Idioms
작성자:
3 좋아요 · 0 댓글
Conflict at Work: How to Handle Disagreements in English
작성자:
15 좋아요 · 9 댓글
다른 읽을거리
italki 앱 다운로드
온 세상의 원어민들과 교류해보세요.