Irina
Cosa e' "alle calcagna" qui? "....si fermo' e disse al servitore di guardia di annunziarlo, e senza aver la pazienza di attendere la risposta, si mise alle calcagna di lui per l'ampia galleria, ...." Non capisco "si mise alle calcagna di lui "
2014년 5월 8일 오후 7:05
답변 · 6
1
Il "calcagno" è l parte posteriore del piede, il tallone. Mettersi alle calcagna vuol dire= si mise a seguirlo. questa espressione si usa abbastanza frequentemente.
2014년 5월 8일
1
Annotazione ortografica: /calcagno/ e` una parola con due plurali: calcagni e calcagna (dal genere neutro latino, come /le uova/, /le braccia/). In genere usiamo 'calcagni' per un plurale 'alla lettera', ad esempio dal medico 'ho dolore ai calcagni, se porto dei pesi superiori ai 150 Kg.', oppure: 'queste scarpe sono troppo dure, mi fanno male ai calcagni'. Nelle frasi a significato metaforico, (forse perche` cambiate pochissimo dai tempi dei latini), usiamo il plurale 'calcagna'. Una buona notizia: sono pochissime (una decina) le parole con i due plurali, fra queste: il braccio, le braccia, i bracci. Anche qui esiste una differenza di contesti di utilizzo e inoltre di significato..
2014년 5월 9일
si mise alle calcagna di lui: -- di lui = sue (del servitore di guardia) per l'ampia galleria: lungo l'ampia galleria Chiamo il 'protagonista' con il nome 'ABC' Il servitore di guardia comincio` a percorrre l'ampia galleria e ABC lo seguiva da vicino. (mettersi alle calcagna: seguire a piccola distanza). Ogni tanto usiamo 'di lui', per evitare un uso ambiguo del pronome 'suo'.
2014년 5월 11일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!