영어 강사 찾기
Denis
it's a small world!
Is there any Arabic equivalent of this saying? (i mean, not just a literal translation).
2014년 7월 29일 오후 6:08
답변 · 19
9
Actually, it's a very common phrase.
In MSA:
Kam howa sagheeron al-'alam! = !كم هو صغيرٌ العالم = How small the world is!
You can also replace the word "العالم" with "الدنيا" but you have to make some changes as "العالم" is a masculine and "الدنيا" is a feminine. So it becomes:
Kam heyya sagheeraton ad-dunia! = !كم هي صغيرةٌ الدنيا = How small the world is!
The phrase (Misaki) wrote means literally "The world is a small village" which is used in English too and has the meaning of your sentence. P.S. it's in MSA.
In Syrian Dialect we say:
Adiesh ad-dnieh sgheereh! = !أديش الدنيا صغيرة = How small the world is!
2014년 7월 29일
2
We say:
العالم قرية صغيرة
2014년 7월 29일
1
Hello, this expression exist in Arabic. There are many ways to say this one. First of all, I do say something; about the expression of Misaki or Wael are totally correct to say in Arabic (MSA).
Well, I will try to collect every natural expression in Arabic. In this sentence, we equivalent world rarely by al-3aalam, we do use: a-ddunya.
1 آه! كم الدنيا صغيرة
2 الدنيا صغيرة
3 كم الدنيا صغيرة
4 صحيح، الدنيا صغيرة
5 واللهِ لَلدنيا صغيرة
2014년 7월 30일
العالم قرية صغيرة
2014년 7월 29일
There is a huge diffrence between قرية and a world .. so العالم قرية صغيرة is incorrect !
If you don't want it litetal trans , why don't you give us the complete sentence , or maybe what is the sentence all about ?
literaly is انهُ عالمٌ صغيرٌ ..
2014년 7월 29일
더 보기
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
Denis
언어 구사 능력
아랍어, 영어, 프랑스어, 독일어, 이탈리아어, 러시아어, 스페인어
학습 언어
아랍어, 영어, 프랑스어, 독일어, 이탈리아어, 스페인어
좋아할 수도 있는 읽을거리

Speak More Fluently with This Simple Technique
16 좋아요 · 2 댓글

How to Read and Understand a Business Contract in English
16 좋아요 · 3 댓글

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
12 좋아요 · 7 댓글
다른 읽을거리