영어 강사 찾기
Mark
I want to say 'The whole time you knew how to play the guitar?'
My guess is something like 'El entero tiempo supiste como tocar la guitarra?' but I'm not sure the phrase 'the whole time' has the same usage in Spanish. I'm also unclear on sabias vs supiste in this context.
Gracias por su ayuda :)
Mark
2014년 7월 31일 오전 1:01
답변 · 6
2
"Todo el tiempo supiste cómo tocar la guitarra" is correct.
2014년 7월 31일
1
Yo diría "todo este tiempo sabías cómo tocar la guitarra"
The differences between "sabías" and "supiste". "sabias" is a form from the "pretérito imperfecto" in Spanish, and the other one "supiste" comes from the "pretérito perfecto simple". Our "preterito perfecto" is your "present perfect" the uses are quite similar. The other one "preterito imperfecto" is used when we are atalking about the past but we don´t know when somenthing happened (if it was yesterday or a week ago).
To me both sound the same, but I think is more natural to say "sabías", not many people in Spain would say the other option (but Could be).
I wished I helped you¡¡
2014년 7월 31일
Gracias a ustedes, esto me ayuda mucho :)
2014년 7월 31일
"Todo ESTE tiempo supiste como tocar guitarra?" is also correct
Both forms "sabias and supiste" are correct
2014년 7월 31일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
Mark
언어 구사 능력
영어, 필리핀어(타갈로그어), 이탈리아어, 스페인어
학습 언어
필리핀어(타갈로그어), 이탈리아어
좋아할 수도 있는 읽을거리

How to Read and Understand a Business Contract in English
3 좋아요 · 0 댓글

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
8 좋아요 · 6 댓글

The Power of Storytelling in Business Communication
46 좋아요 · 13 댓글
다른 읽을거리