Esther-Hadasah
how to say this sentence in Hebrew? 1. -how to say this in Hebrew? "Over-temperature, over-current, over-voltage protection" ??
2014년 7월 31일 오전 3:44
답변 · 2
1
חום יתר, זרם יתר, מגן מתח יתר
2014년 7월 31일
If your meaning is that the protection is of those things, it's not correct to say חום יתר, זרם יתר, מגן מתח יתר because in this case you only refer to the 'over voltage' part, and not so correctly as well. you should say הגנה מפני חום יתר, מתח יתר וזרם יתר
2014년 10월 18일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!