Nicolay
おかし & おかしい I was told in a lesson that おかし means sweets/snacks. which i dont doubt but i was really confused since i was certain i had heard the word before. the suddenly it hit me: おかしい which ive heard before and if i remember correctly means "weird". can someone confirm wether or not i'm right and wether or not my spelling of these 2 words are correct?
2014년 7월 31일 오후 11:33
답변 · 4
1
yes, you're right. おかし means sweets/snacks and おかしい means funny/weird. They sound similar but their kanji are different. おかし→お菓子 おかしい→可笑しい hope this helps!
2014년 7월 31일
thank you for the reply, I'll make sure to remember that ^^
2014년 8월 1일
Long vowels are very important in Japanese. So in okashi it's a short i at the end while okashii has a long i at the end. Note, long vowels in Japanese doesn't mean they sound different like in English, it just means they're held for a little bit longer. One good example is: koko - with two short Os means "here" kōkō - with two long Os means "high school" (this can also be romanized like koukou, with Us to indicate the long O)
2014년 8월 1일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!