Andrew
Cafunés? Eu vi a palavra "cafuné" em uma lista das palavras que não existam no ingles. A lista fala que "cafuné" é quando você toca o cabelo da sua amante. Isso é uma palavra real? Seu que muitas palavras nas listas como issa são falsificadas.
2014년 8월 4일 오후 3:24
답변 · 7
4
Sim, cafuné existe, e é quando você acaricia os cabelos da pessoa que você gosta.
2014년 8월 4일
Hhahhaha também não existe a tradução exata em espanhol... Eu tinha problemas com essa palavrinha pra fazer uma tradução, porque a tradução realmente vira uma frase em espanhol... hahaaha
2014년 8월 22일
Essa palavra realmente existe. E ela significa fazer carinho na cabeça de alguem. Mas não precisa de ser só da sua amante. Uma mãe pode fazer cafuné no filho para ele durmir.
2014년 8월 9일
https://www.youtube.com/watch?v=3Ix5z0-Wed8 video mostar um homem fazendo cafune em uma mulher. cafuné é passar a mão nos cabelos ou cabeça de uma pessoa de um jeito carinhoso. (como paulo disse) só dando uma reforçada .
2014년 8월 4일
Sim, é uma palavra real. É usada para falar sobre esse carinho na cabeça, seja de amante ou amiga... porém, realmente tem uma conotação mais romântica.
2014년 8월 4일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!