Thomas
Can someone explain キレーなフォームで キレーな回転を 投げたがんのは 日本人の気質も あんのかと思う I understand most of this, but if you could please explain the third and last lines, it would be greatly appreciated!
2014년 8월 6일 오후 3:36
답변 · 3
1
As for the third line, probably the part you don't understand is がん, and this is same meaning as がる, which means "want to" "wish to" generally used as 〜したがる And for the last line,あんのかとis same as あるのかと I'm not sure who's saying this, but this way of talking sounds so casual, especially because of ん sound instead of る It sounds like a young guy talking.
2014년 8월 6일
The tend to want to throw properly might be Japanese.
2014년 8월 6일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!