Search from various 영어 teachers...
andrea3web
Hoe kan ik van "afpraten" goed gebruikt maken?
Ik ben erover miet zeker.
Afpraten = to convince
I convince you about a topic = Ik praat van je af over een onderwerp
I convince you that something is happening = Ik praat van je af dat iets aan de hand is
I convince you to do something = Ik praat van je af om iets te doen
I'm convinced to do something = Ik praat van mij af om iets te doen
Alvast bedankt
Andrea
2014년 8월 8일 오후 7:15
답변 · 2
1
To convince = overtuigen.
I convince you about a topic = Ik overtuig je over een onderwerp
I convince you that something is happening = Ik overtuig/zeg je dat er iets aan de hand is
I convince you to do something = Ik overtuig/zeg je om iets te doen
I'm convinced to do something = Ik ben overtuigd om iets te doen
Like Jolien said: afpraten is to discuss a problem/issue with others.
2014년 8월 9일
1
Mijn Nederlandse vrienden gebruiken dit woord zo: "Onze vriendin wilde maar weer van zich afpraten." Daarmee bedoelen zij dat de vriendin van hen een persoonlijk verhaal wilde vertellen om zich daarna beter te voelen.
2014년 8월 9일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
andrea3web
언어 구사 능력
네덜란드어, 이탈리아어, 스페인어
학습 언어
네덜란드어, 스페인어
좋아할 수도 있는 읽을거리

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
11 좋아요 · 8 댓글

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 좋아요 · 11 댓글

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 좋아요 · 4 댓글
다른 읽을거리