Search from various 영어 teachers...
Lenny
does anybody know how to say this proverb in Chinese?
Empty Vessels make most Sound
If there's no exactly same one, maybe something with similar meaning. Thank you.
2014년 8월 20일 오전 5:40
답변 · 8
2
I just looked it up online and in a dictionary. Three answers came out:
1 满瓶不响,半瓶响叮当--not direct, but similar.
2 空桶响叮当 --a direct and vivid translation for it.
3 无知的人叫得最欢 --reveals more mockery
All are authentic in Mandarin.
Personally, I prefer the third one, for it is amusing and easy to understand. But to be honest, I myself rarely use this proverb.
2014년 8월 20일
谦虚使人进步
2014년 8월 20일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
Lenny
언어 구사 능력
중국어(북경어), 영어, 인도네시아어
학습 언어
중국어(북경어), 영어
좋아할 수도 있는 읽을거리

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
31 좋아요 · 13 댓글

The Curious World of Silent Letters in English
39 좋아요 · 21 댓글

5 Polite Ways to Say “No” at Work
39 좋아요 · 9 댓글
다른 읽을거리