Mario
Зуб на зуб не попадает... Could you, please, tell me what this expression means? (Preferably in English or Spanish) If you could also provide examples of common uses of this sentence, I will highly appreciate it. Thanks.
2014년 8월 28일 오전 4:42
답변 · 6
2
It's an idiom! It means that someone is very cold! :) "Я так замёрз! Зуб на зуб не попадает!" - "I am very cold!"
2014년 8월 28일
1
Temblar de frió. Literalmente, dentellar, los dientes se mueven tanto que los de arriba no corresponden a los de abajo.
2014년 8월 28일
Usually when people are extremely cold, they are shaking and their teeth are chattering. That's why people say "зуб на зуб не попадает" when thay want to express how cold they are.
2014년 8월 29일
when your jaw tremble from cold it makes your teeth move. And one tooth from below can't reach another tooth from above
2014년 8월 28일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
Mario
언어 구사 능력
영어, 프랑스어, 헝가리어, 이탈리아어, 일본어, 포르투갈어, 러시아어, 스페인어, 스웨덴어
학습 언어
영어, 프랑스어, 헝가리어, 이탈리아어, 일본어, 포르투갈어, 러시아어, 스웨덴어