Search from various 영어 teachers...
Жанна
كيف نترجم الى اللغة العربية : I understand you.
انا افهمك او افهم عليك
2014년 9월 4일 오후 2:15
답변 · 15
2
It's أنا أفهمك (standard Arabic)
أفهم عليك is a dialect, I think.
2014년 9월 4일
2
if you mean that expression we say that is equivalent to "gotcha" or "I see" "I got it" "I understand"
then I recommend saying
فهمت عليك
فاهم عليك
عرفت
وضحت لي
2014년 9월 5일
2
I understand you.
أنا أفهمك
ana afhamok.
2014년 9월 7일
2
i get it
i see
2014년 9월 6일
2
انا افهمك
او
استطيع ان افهمك
2014년 9월 6일
더 보기
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
Жанна
언어 구사 능력
아랍어, 영어, 러시아어, 터키어
학습 언어
아랍어, 영어, 터키어
좋아할 수도 있는 읽을거리

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
12 좋아요 · 12 댓글

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 좋아요 · 11 댓글

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
11 좋아요 · 6 댓글
다른 읽을거리