Search from various 영어 teachers...
[삭제됨]
"die without regret" can somebody translate this into mandarin chinese for me?? Thanks
2014년 9월 10일 오후 3:56
답변 · 7
2
死而无憾
2014년 9월 10일
1
死而無憾 :D Si3 Er2 Wu2 Han4
2014년 9월 10일
含笑入地 / 含笑九泉 : 比喻欣慰無憾的死去。後漢書˙卷六十二˙韓韶傳:「長活溝壑之人,而以此伏罪,含笑入地矣。」舊唐書˙卷六十一˙溫大雅傳:「若得家弟永康,我將含笑入地。」
2014년 10월 5일
die without regret 死而无憾
2014년 9월 11일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!

집에서 편안하게 언어를 배울 수 있는 기회를 놓치지 마세요. 경험 많은 강사진을 살펴보고 지금 바로 첫 수업을 신청하세요!