Search from various 영어 teachers...
Andjela
¿Echar de menos algo?
¿Se dice 'echar de menos algo?
¿Y cómo sería con España: echar de menos España/a España'?
2014년 9월 19일 오후 7:04
답변 · 10
2
Echo de menos España es correcto, así como tambíen podrías decir:
Echo de menos el verano.
Echo de menos a mis amigos. (le agregas "a" porque te refieres a una persona)
Echo de menos a Juan. (nuevamente agregas "a" porque te refieres a alguien)
Echo de menos las vacaciones.
Echo de menos mi infancia.
Espero que sea de ayuda :)
2014년 9월 20일
1
Puedes decir:
Echo de menos.
Te eches de menos.
Te extraño.
Me haces falta.
Un saludo.
2014년 9월 19일
1
Sí, se dice "echar de menos algo".
Las dos formas están bien, pero se usa mas "echar de menos A España"
2014년 9월 20일
Creo que se podría decir de las dos maneras, pero si lo escribes hazlo sin la "a".
2014년 9월 19일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
Andjela
언어 구사 능력
크로아티아어, 영어, 프랑스어, 세르비아어, 스페인어
학습 언어
영어, 프랑스어, 스페인어
좋아할 수도 있는 읽을거리

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 좋아요 · 16 댓글

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 좋아요 · 12 댓글

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 좋아요 · 6 댓글
다른 읽을거리
