สิ่งที่แน่นอนคือความไม่แน่นอน...
how to read the word "khong" in vietnamese ? i dont get it, why "khong" have to read as "khom" ? ex: ban co khoe khong, is it some dialect or some part of vietnam speak like what it writen ? like khong, not khom ? thx
2014년 9월 21일 오후 5:07
답변 · 4
Some linguists put this under "tones". Although you learn in every textbook that Vietnamese has 6 tones, in reality it has about 8 or even nine, depending on the scientific definition and view. Therefore it is hard to explain at the moment and for me, because I am not a linguist. There are certain phenomena, where the sound is stuffed in the mouth. Actually, Vietnamese do not say "m", they really say "ng" and stuff the sound, so it sounds like an "m". The same is seen with the snail (oc), which sounds like "op" - you pronounce a "c", but the air is stuffed, so it really comes to a "p" sound - at least for us foreigners. Anyway, it is wrong to say "khong" is pronounced "khom". Vietnamese clearly differentiate between the bilabial "m" and the "m-sound of ng". There is a short intro on this topic in Thomson's Vietnamese grammar, in the part of phonology.
2014년 9월 22일
I think the best way to know how to pronounce it is listening to the template pronunciation and imitate it. Otherwise, if you can read the IPA, you can follow this: http://vi.wiktionary.org/wiki/kh%C3%B4ng And you have to know that Vietnamese pronunciation highly depends on dialect.
2014년 9월 23일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
สิ่งที่แน่นอนคือความไม่แน่นอน...
언어 구사 능력
아랍어, 중국어(북경어), 영어, 독일어, 히브리어, 스페인어, 태국, 베트남어
학습 언어
아랍어, 중국어(북경어), 영어, 독일어, 히브리어, 스페인어, 베트남어