Search from various 영어 teachers...
Spangola
¿Cuándo usar quise en lugar de quería?
¡Hola! En mi libro Español dijo que el verbo querer en el pretérito raramente se usado. La mayor parte del tiempo se usa el imperfecto.
Bien, mi pregunta es ¿cuándo se usa el pretérito de querer en lugar de el imperfecto?
Gracias por sus respuestas de antemano.
2014년 9월 24일 오후 2:52
답변 · 5
El pretérito simple se usa en español para:
-Referirnos a los hechos que suceden en una historia (Ej. Como yo no quise comer, no comí)
-Hablar de acciones que sucedieron en un momento específico y puntual. (Ej: Ayer no quise hablar contigo)
Mientras que el pretérito imperfecto se usa para:
-Hablar de acciones que tuvieron lugar repetidamente en el pasado.
(Ej: La semana pasada quería ir al cine con mi novia, entonces fuimos)
- Hacer descripciones en el pasado
(Ej: Cuando éramos jovenes... )
-Hablar de acciones pasadas que tenían una duración indeterminada.
(Ej: Mis amigos querían aprender inglés...)
Ciertamente es más utilizado el pretérito imperfecto.
Espero haberte resuelto tu duda.
Saludos!
2014년 9월 25일
No sabría explicarte, pero me acordé de un poema:
"Yo la quise y aveces ella también me quería"
2014년 9월 24일
Hola! seguramente el siguiente link sirva para responder a tu pregunta:
http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=867478&langid=24
Espero que te sirva,
Saludos!
2014년 9월 24일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
Spangola
언어 구사 능력
아랍어, 영어, 독일어, 스페인어
학습 언어
아랍어, 독일어, 스페인어
좋아할 수도 있는 읽을거리

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 좋아요 · 8 댓글

The Key to Learning a Language Faster
29 좋아요 · 8 댓글

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
29 좋아요 · 12 댓글
다른 읽을거리
