Nour
Lösa knutar "...resan skulle lösa alla knutar har gått upp i rök." Betyder det att lösa problem? Betyder "att gå upp i rök" att det inte blir av?
2014년 10월 5일 오후 6:56
답변 · 2
1
Antar att det saknas något ord i den mening du skrivit, för den är inte rätt. Det ska vara ett "som" mellan resan och skulle. Hursomhelst, att "lösa alla knutar" betyder samma sak som "lösa alla problem" som du sa. Att något "går upp i rök" betyder att det försvinner. Med andra ord: "Resan som skulle lösa alla problem, blev inte av."
2014년 10월 5일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
Nour
언어 구사 능력
크로아티아어, 영어, 독일어, 이탈리아어, 일본어, 포르투갈어, 스페인어, 스웨덴어
학습 언어
크로아티아어, 독일어, 이탈리아어, 포르투갈어, 스페인어, 스웨덴어