Alexandra
Best way to translate 'already' What's the best way to translate in Spanish 'I already didn't want to do it anyway' ? I am particularly interested in the 'already' construction as the only translation I can find online for this is the word 'ya' which I'm not sure would work in this sentence.. Thanks!
2014년 10월 20일 오후 8:41
답변 · 5
1
Hola Alexandra, La traducción seria "De todos modos ya no quería hacerlo" Saludos
2014년 10월 20일
1
Hola, Traducción: En todo caso ya no quería hacerlo. La palabra "ya" funciona perfectamente en esta oración. De hecho, no habría otra que la reemplace en tu ejemplo ya que lo que buscas es hablar de algo que antes querías hacer pero ahora no. Es decir, ya no quieres. Saludos, =)
2014년 10월 20일
"(yo) ya no quería hacerlo" "yo", it's optional, you use it, when you wanna put emphasis in the prhase.
2014년 10월 22일
Hi Alexandra, you can translate the sentence as "Yo ya no queria hacerlo de todas formas" or "yo ya no queria hacerlo de todas formas" Either of both translations is correct, If you have more doubts,feel free to contact me. Greetings! :)
2014년 10월 21일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!