영어 강사 찾기
Brisa
sunny boy? sunshine boy?
中文的"陽光男孩"轉換成英語是
sunny boy
或sunshine boy
或sunman嗎?
或是 其實英語不這樣講呢?
還是可以怎麼講呢?
2014년 10월 29일 오후 1:37
답변 · 4
I don't think there is a direct translation from Chinese to English. A "陽光男孩" seems to mean a boy with characteristics that are positive, optimistic, outgoing, and energetic. A similar meaning might be a "cool boy" or a "popular boy"?
I found this on the internet from: https://musingsatypical.wordpress.com/category/neologisms/
2014년 10월 31일
有點類似這種感覺:
有種陽光般的笑容
給人溫暖
活潑外向
也愛運動
2014년 10월 29일
是什么意思?
2014년 10월 29일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
Brisa
언어 구사 능력
중국어(북경어), 중국어(대만어), 영어, 일본어, 한국어, 러시아어, 스페인어
학습 언어
영어, 일본어, 한국어, 러시아어, 스페인어
좋아할 수도 있는 읽을거리

5 Polite Ways to Say “No” at Work
10 좋아요 · 0 댓글

Speak More Fluently with This Simple Technique
30 좋아요 · 5 댓글

How to Read and Understand a Business Contract in English
22 좋아요 · 4 댓글
다른 읽을거리