Farid
Which one is grammatically correct? The other services have… 1- У других сервисов… 2- У других сервисах…
2014년 11월 1일 오전 10:28
답변 · 7
4
Оба варианта неправильные, так как у слова "сервис" в русском языке нет множественного числа. Чтобы правильно перевести "The other services have…", необходимо знать контекст всего сообщения, только тогда можно будет подобрать перевод для слова "services", это может быть: службы, занятия, работы, учреждения, подразделения, обслуживание, оказание услуг и так далее...
2014년 11월 1일
3
Первый вариант верный. Второй вариант можно исправить - В других сервисах
2014년 11월 1일
1
Эти фразы неполные и зависают. Когда построите полную фразу - станет ясно, что использовать. У нас цены ниже, чем у других сервисов. У других сервисах навязывают лишние услуги.
2014년 11월 1일
У других сервисов is correct (кого, чего) But you should change the second one: в других сервисах (о ком, о чем). Ending is different because first sentence is in genitive case and the second is in prepositional case.
2014년 11월 1일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!