Mario
, Чтобы + Infinitive verb / verb in past. Could you please tell me about the difference an usage of ", Чтобы + Infinitive verb / verb in past". If possible, answers in English or Spanish. I will highly appreciate examples.
2014년 11월 8일 오전 4:22
답변 · 5
11
Чтобы + inf is used when there is just one person (one subject for the both clauses): - Чтобы хорошо говорить по-русски, мне надо каждый день тренироваться. - Ты едешь в центр, чтобы купить подарок маме? - Иногда, чтобы понять человека, нужно просто внимательно его слушать. Чтобы + past tense is used when each clause has a different subject: - Для этой компании важно, чтобы секретарь говорил по-русски. - Ты хочешь, чтобы я поехал в центр и купил подарок маме? - Я сказал, чтобы ты внимательно слушал меня, - тогда ты меня поймёшь.
2014년 11월 8일
I don't really get your question But Do you mean difference between чтобы and что бы?
2014년 11월 8일
Например: Я хочу поехать в Москву, чтобы купить машину.(one subject : "Я") Я хочу, чтобы ты приехал в Петербург. (2 different subjects: "Я" и "Ты")
2014년 11월 11일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
Mario
언어 구사 능력
영어, 프랑스어, 헝가리어, 이탈리아어, 일본어, 포르투갈어, 러시아어, 스페인어, 스웨덴어
학습 언어
영어, 프랑스어, 헝가리어, 이탈리아어, 일본어, 포르투갈어, 러시아어, 스웨덴어