Ivana Ciric
전문 강사
To make an inversion in french? When we have the question words such as où. comment, porquoi, qu'est-ce que, qui, etc, do we always have to use the inversion. For example, where are you? Où es-tu? And do we always put the dash between the subject and the predicate in the inversion? What are you doing? Qu'est ce que tu fais? Or fais-tu? Is it possible to ask Quoi fais-tu?
2014년 11월 15일 오후 3:49
답변 · 7
1
Yes, we always put the dashes. No, we can't say 'quoi fais-tu?'. If you want to use the 'que' form you have to say'que fais-tu?' otherwise you can also ask using the affirmative form like 'tu fais quoi?', 'tu vas où?' but thse last forms are more used orally in an informal way.
2014년 11월 15일
1
With "qu'est-ce que" and "est-ce que" you don't invert the subject.
2014년 11월 15일
Il est plus fluide et plus correcte de faire une inversion lorsqu'il y a une question, et d'utiliser une intonation interrogative. La fleur que tu donnes Que donnes-tu? Il a dit pour quelle raison il venait. Pour quelle raison est-il venu?
2014년 11월 15일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!