[삭제됨]
Come si traduce in italiano? I am seated in an office. Double-windowed against the November heat. Il contesto: «I am seated in an office, surrounded by heads and bodies. My posture is consciously congruent to the shape of my hard chair. This is a cold room in University Administration, wood-walled, Remington-hung, double-windowed against the November heat, insulated from Administrative sounds by the reception area outside, at which Uncle Charles, Mr. deLint and I were lately received.»
2014년 11월 16일 오후 12:23
답변 · 1
Sto seduto nell'ufficio con le finestre a doppio vetro (per la seconda parte della frase non sono sicura, ma capisco che il doppio vetro fa da un'isolazione termica e si conserva così il calore che emettono gli impainti di riscaldamento a novembre.
2014년 11월 17일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!