Noor
Russian cartoon Please, I need your help, if you can I need the script for this video, because I learn Russian but I can't understand well without a script http://www.youtube.com/watch?v=Cfs56mmYl7M
2014년 11월 17일 오후 4:55
답변 · 9
really thanks so much :)
2014년 11월 24일
If you want, sent me a letter and I will send you transcriptions as a text file. vizurij at gmail.com
2014년 11월 17일
3:57 -> Запомните, паравозики, всегда держитесь вместе. Хорошо, Ви. Не спешите, держите свой темп.Путь не близкий. Мы справимся, Ви. Хорошо, вот свет вашего тунеля. Счастливого пути, паровозики. Зелёный, жёлтый, красный,синий! Красный и жёлтый. Вам не догнать Коко! Эй, подождите меня. 4:30 -> Ух ты. О, ух ты, посмотрите сколько звёзд. Что это? Просто сова. Быстрее, нам надо ехать. Хотя тебе не докгнать Коко. Мы должны ехать вместе, забыла?. 5:04 -> Как весело. Ты видишь её, Уилсон? Нет, не вижу. Нельзя так делать, Коко. Я чуть с рельсов не сошёл. Видели бы вы себя сейчас. Я рад, что тебе смешно. Ну ладно вам. Если бы вы не были такими медленными, то видели бы меня. Брюстер улитка, Брюстер улитка. Вот и нет. Вот и да. Смотри. Я Брюстер, самый медленный тепловоз на Западе. Да тебя даже улитка обгонит. Помедленнее, мистр улитка, подождите меня. Это не смешно, замолчи, Коко. У нас нет времени на споры. Да, давай, Коко, поехали. НАм надо спешить. Ладно, я обгоню вас.
2014년 11월 17일
9:00 -> Я двигаюсь. Ток вернулся. Проверка, проверка. Один, два, один, два. Я вернулась, скучали? Да, без тебя тут было слишком тихо, Ви. Я толко что получила сообщения и вы будете рады услышать, что Брюстер всё доставил по расписанию. Ура! Ух ты, Брюстер справился не смотря на то время, что он потратил на меня. Брюстер устал, поэтому он проведёт ночь в Тюненгтоне и вернётся завтра. Я никогда больше не назову Брюстера медленным или улиткой. Он молодец.
2014년 11월 17일
7:20 -> О, мистер филин. Не надо было мне дразнить Брюстер из-за его скорости. Тогда бы мы были сейчас вместе. Уилсон, Брюстер, вы вернулись! Мы волновались за тебя. Не могу двигаться. Со мной что-то случилось. Не волнуйся, Коко, всё хорошо. Нет тока. К тебе не поступает электроэнергия, а твои аккумуляторы разрядились. Значит я исправна? И я не сломана? Да, ты не сломалась. И кто теперь улитка? Прости, что дразнила тебя, Брюстер. Ничего. Что же нам делать? 8:01 -> Знаю. Ты доставь Коко в Чагинтон, а я отвезу груз. Совсем один? Кто-то должен это сделать. 8:19 -> Думаешь малыши справяться с заданием? Уверен с ними всё в порядке. Они - настоящая команда. О,мне так неудобно. Надеюсь меня никто не увидит. Электричества же нет, Коко, никто ничего не видит. У, у, смотрите, Коко я везу. Зато нас могут услышать. Уилсон, Коко, у вас всё хорошо? А где Брюстер? Всё хорошо, Донбар, но Коко обесточена. Поэтому Брюстер отправился на смену самостоятельно. Правда? Какой отважный тепловоз.
2014년 11월 17일
더 보기
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!