Shigeru
めちゃめちゃ上機嫌になった 今日番組の中にこの言葉を聞いた。「めちゃめちゃ上機嫌になった」って意味は何ですか?
2014년 11월 18일 오후 9:34
답변 · 4
1
とてもうれしくなった、とても幸せなきもちになったということですかね。
2014년 11월 19일
И настроение моё улучшилось) Значит, настроение прямо замечательное стало.めちゃ - это сленговое "очень", じょうきげん【上機嫌】прекрасное настроение; ~で в хорошем настроении, в прекрасном расположении духа, радостно.
2014년 11월 19일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!