Search from various 영어 teachers...
Zara
what is the difference between روح and راح ? how can i use them ?
2014년 11월 20일 오후 5:54
답변 · 6
1
راح = او رفت
ra7 ( 7=ح)
روح = برو (فعل امر
roo7.
البته روح رو به معنای جان هم به کار میبرن
2014년 11월 20일
1
راح = is the past form of the verb ( Go ) which is ( Went )
Examples :علي راح الى المدرسة
Translation : Ali went to the school
روح = Soul ( in formal Arabic )
But we can use it the slang Arabic as another form of the verb ( Go ) as an order verb
Example : روح إلى المستشفى
Translation : Go to the hospital
2014년 11월 21일
روح = soul
راح = went orذهب
2014년 12월 15일
راح : فعل ماضي تعني ذهب ( past tense )
روح : فعل امر تعني اذهب (order verb)
راح : went
روح : go
2014년 11월 22일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
Zara
언어 구사 능력
아랍어, 아랍어(레반트), 아르메니아어, 중국어(북경어), 영어, 프랑스어, 독일어, 헝가리어, 페르시아어
학습 언어
아랍어, 아랍어(레반트), 아르메니아어, 중국어(북경어), 영어, 프랑스어, 독일어, 헝가리어
좋아할 수도 있는 읽을거리

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 좋아요 · 8 댓글

The Key to Learning a Language Faster
30 좋아요 · 8 댓글

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 좋아요 · 12 댓글
다른 읽을거리
