강사 찾기
그룹 수업
커뮤니티
로그인
회원 가입
앱에서 열기
Mao
"何してねん" & "何しとん" の違いは何ですか? それが意味をわかるけど なにがちがうの? よろしくお願いします!
2014년 11월 20일 오후 7:28
1
0
답변 · 1
0
"何してねん" →正しくは、「何してんねん」 ①語気助詞に「!」を付けたら、相手の行為を責める(“指责”)意味があります。 ②語気助詞に「?(語尾が少し上がる)」を付けたら、単純疑問または、相手のしていることを不審に思って聞く語調。 "何しとん" 上述の①、②と同じ 両方とも、大阪を中心とした関西の人が、比較的親しい人の間で使う言葉です。 従って、意味、使い方はほぼ同じだと思います。
2014년 11월 20일
0
0
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
지금 물어보기
Mao
언어 구사 능력
영어, 필리핀어(타갈로그어), 일본어, 한국어
학습 언어
일본어, 한국어
팔로우
좋아할 수도 있는 읽을거리
The Power of Body Language in the Workplace
작성자:
29 좋아요 · 9 댓글
Doing Quizzes is a Good Way to Learn a Second Language… True or False?
작성자:
35 좋아요 · 18 댓글
Navigating Global Business: The Power of Business English, Cultural Sensitivity, and Career Advancement Strategies
작성자:
18 좋아요 · 10 댓글
다른 읽을거리
italki 앱 다운로드
온 세상의 원어민들과 교류해보세요.