Àn Ÿii
Is ''すようくなりたいな'' the right translation of ''I want to be more strong''? こんにちはみなさん I'm currently watching an anime called ''Log Horizon'', I'm watching it in japanese but with spanish subtitles because my japanese knowledge is not enough to understand it. anyways...One of my favorite characters, actually I would say my favorite one said ''Quiero ser más fuerte''(I want to be more strong) and I inmediately I try to write it the phrase not to forget it. Unfortunately I'm not really sure about if I listened well...I think it's ''すようくなりたいな'' but I'm not sure. Please, I would be happy and thankful if you help me. ありがとうございます!!
2014년 12월 7일 오전 12:07
답변 · 5
2
Is ''すようくなりたいな'' the right translation of ''I want to be more strong''? The answer is "No". The right translation of ''I want to be more strong''→"I want to become stronger." is "もっとつよくなりたい(な)".
2014년 12월 7일
1
It's つよくなりたいな, strong (ferte) is つよい (adjective) and つよく (adverb). I know distinguir つ、す、づ(ず)、ちゅ is a bit hard for Spanish speakers. Please keep practice listening, and you will see the difference. ¡Mucha suerte!
2014년 12월 7일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!