번역 도와 주세요?
한국어로 어떻게 뭐라고 말해요?
1) 'Like this semester,' [next semester I will...]
2) Today we took an oral quiz. First we had to memorize ten sentences and then we had to recite three that our professor picked for each of us—after (already) writing them down ten times.
"그냥 자꾸 자꾸 다시 쓰는데 배우기 제일 좋은 방법이 아니겠어."가 "Just rewriting (sentences) again and again isn't the best way to learn."를 뜻인가요? 아니면 어떻게 그 영어 문장은 한국어로 뭐라고 말해요?