สิ่งที่แน่นอนคือความไม่แน่นอน...
克夫克妻 求解釋
2014년 12월 12일 오전 7:03
답변 · 4
Chinese people believe in fate,In China, the person's birthday, looks, Palm texture that can affect the fate,If a woman after marriage meant to her husband will die due to various reasons Called 克夫;Instead, it is called 克妻。all the things base on the fate of the people.
2014년 12월 15일
这是形容命运的,比如有的女人嫁一次死一个丈夫,就会说她克夫,而这种命运是通过长相或者手相来看的,根据一些身体特征来推测命运,比如鼻子形状,手纹走势,这是古人迷信的说法。
2014년 12월 13일
Traditional Chinese superstition. the woman (man) will bring the man (woman) the bad luck .May lead the other one injured, ill, die, unemployment, and so on.
2014년 12월 12일
some traditional chinese think the zodiac sign of one couple not matched each other will bring bad luck to both sides. some people believe it ,some think that is superstition.
2014년 12월 12일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
สิ่งที่แน่นอนคือความไม่แน่นอน...
언어 구사 능력
아랍어, 중국어(북경어), 영어, 독일어, 히브리어, 스페인어, 태국, 베트남어
학습 언어
아랍어, 중국어(북경어), 영어, 독일어, 히브리어, 스페인어, 베트남어