Leo
Что такое значение слова "Едрит-мадрид"?
2015년 1월 3일 오전 1:51
답변 · 8
1
The translation is like WTF, OMG or smth like this. Just sounds similar with popular Russian swearing. Famous from popular TV series "Интерны" - the favorite exclamation of "nurse Luba".
2015년 1월 4일
1
Hi! Это возможно выдуманное самим автором (скорее всего) не злое ругательство (восклицание) наподобие "едрит-твоё-налево"/ "едрён-матрён" / "едрён-корень". Это как слово "блин" не в кулинарном смысле слова)))) Такие слова используют, если хотят избежать грубых ругательств. Такое больше подходит дедушкам-ворчунам в деревне на завалинке)))) ^_^
2015년 1월 3일
1
Expressional expression which is used for expression of emotions - surprises, indignations, delight.
2015년 1월 5일
1
Lol. I love this word. You can also hear the words like this: Едрёна вошь, Ёлки-палки, бляха-муха. These words express disappointment.
2015년 1월 3일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
Leo
언어 구사 능력
중국어(북경어), 영어, 필리핀어(타갈로그어), 프랑스어, 독일어, 이탈리아어, 일본어, 한국어, 포르투갈어, 러시아어, 스와힐리어, 태국
학습 언어
포르투갈어