Search from various 영어 teachers...
Andrea
Short Dutch translation
Hello Dutch speakers!
I need someone to translate this email I received:
Beste lezer,
Hartelijk dank voor uw mail. Tot 8-1 ben ik afwezig. Daarna zal ik uw mail lezen en indien nodig beantwoorden.
Met hartelijke groeten.
Thanks!
2015년 1월 8일 오후 8:31
답변 · 3
Don't worry - it's a standard "out of office" reply. In fact, the writer should be back at work tomorrow.
2015년 1월 8일
"Tot 8-1 ben ik afwezig. " This means that he or she is absent (from the office) until 08 January 2015.
2015년 1월 9일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
Andrea
언어 구사 능력
네덜란드어, 영어, 프랑스어, 이탈리아어
학습 언어
영어
좋아할 수도 있는 읽을거리

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 좋아요 · 14 댓글

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 좋아요 · 12 댓글

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 좋아요 · 6 댓글
다른 읽을거리
