Yixi
Im Sinne von/ Im Sinne+Genitiv/ In diesem Sinn gibt es eigentlich Unterschiede?? Hallo ihr alle, ich bin nicht so sicher was dieser Ausdruck bedeutet. Kann jemand mir erklären? oder besser einige Beispiele dazu geben:) ich schätze, das ist schriftliche Sprache oder?? weil ich kann dies sehr öfter in einer wissenschaftlichen Arbeit sehen und im Alltagsleben höre ich aber sehr selten. Wird es komisch wenn ich diese "Im Sinne von" oder so sagen?? und gibt es Unterschiede unter diesen 3 Formen?? danke im voraus!!!! yixi
2015년 1월 21일 오전 9:33
답변 · 1
1
Es bedeutet dasselbe wie "in the sense of / in the X sense". Beispiele: http://www.linguee.de/deutsch-englisch/search?source=auto&query=im+sinne+von Es wird immer benutzt, wenn man etwas genauer erklären oder präzisieren will. Daher kommt es natürlich in der Schriftsprache häufiger vor als in der gesprochen Sprache. Aber es wird auch in der gesprochen Sprache benutzt, wenn man sich mit jemandem tiefergehend über ernsthafte Themen unterhält. Im täglichen Umgang benutzt man es eher selten. Wie immer drückt der Genitiv ein höheres Sprachniveau aus als "von", also ist "im Sinne + Gen." eher Schriftsprache. "In diesem Sinne" verwendet einfach das Demonstrativpronomen als Bezug.
2015년 1월 21일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!