Sofia
この分の意味が まず、硬式テニス部には、5面の占有コートや、たくさんの上質なボールをはじめとする、強くなるために最高の環境があります。そして、共に戦い喜怒哀楽を共にする仲 間、熱い気持ちをぶつけ合う他校のライバル達、過去に輝かしい戦績を残された先輩方といった一生涯の人間関係が得られます http://www.kusu.kyoto-u.ac.jp/~tennis/newfreshman.html 過去に輝かしい戦績を残された先輩方といった一生涯の人間関係が得られます という分がよく分かりません。 せんぱいかた ということなのでしょうか。先輩がいることで、一生涯の人間関係が得られるという意味でしょうか。 宜しくお願い致します〜^^
2015년 1월 24일 오후 8:18
답변 · 2
1
「せんぱいがた」と読みます。意味はVannyさんの考えは正しいです。
2015년 1월 25일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!