Farid
What's the difference? Он говорил мне. Он сказал мне.
2015년 1월 25일 오후 6:07
답변 · 10
4
Если брать изолированные предложения вне контекста, то я как носитель языка понимаю первое предложение: Он говорил мне. - это повторялось в прошлом несколько раз, много раз, неоднократно ... Он сказал мне. - это было один раз в прошлом, т.е. однократное действие в прошлом.
2015년 1월 25일
1
He was saying me, - past continuous tense He said me.
2015년 1월 25일
Говорил - несовершенный вид. Сказал - совершенный вид.
2015년 1월 25일
These are interchangeable expressions. The difference lies in grammar which was explained by Leonid, that is, perfective/imperfective verbs. In English it's simply 'He told me'.
2015년 1월 25일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!