Search from various 영어 teachers...
Moonlight4u
‘该‘在这儿什么意思呢?
A: 夏天,以后不许这样啊。你知道你这样你舅舅和爸爸该多着急吗
问题:‘该‘在这儿什么意思呢?
谢谢啊!
2015년 2월 8일 오전 8:05
답변 · 6
应当,这里的用法类似于should
2015년 2월 8일
在这里应该是: would
2015년 2월 8일
用来修饰谓语。
a. 表示理应如此;应当。
我该走了 | 该死
b. 估计情况应当如此(在感叹句中兼有加强语气的作用)。
他今年该大学毕业了吧? | 这里种上树,该有多美!
2015년 2월 8일
应该是“How”的意思吧
也是表示 多么
2015년 2월 8일
这个很难说,我觉得“爸爸和舅舅会多着急吗”这句话也是表达一样的意思。
2015년 2월 8일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
Moonlight4u
언어 구사 능력
중국어(북경어), 영어, 크메르어(캄보디아어), 한국어, 베트남어
학습 언어
중국어(북경어), 영어, 크메르어(캄보디아어), 베트남어
좋아할 수도 있는 읽을거리

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 좋아요 · 17 댓글

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 좋아요 · 12 댓글

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 좋아요 · 6 댓글
다른 읽을거리
