Search from various 영어 teachers...
Riikka
Difference between 뿌듯하다 and 자랑스럽다?
What is the difference between 뿌듯하다 and 자랑스럽다?
From what I know, they're both related to being proud (of something) but could someone explain it a bit more, please.
Thank you for helping again! :)
2015년 2월 18일 오후 7:56
답변 · 3
2
자랑스럽다 exactly translates as 'to feel proud' in English. For example, 내 딸이 자랑스럽다.
뿌듯하다 has a sense that you are somewhat overwhelmed by strong feelings of joy and satisfaction about achieving something. For example, 어제 늦게까지 집안청소를 마쳤더니 뿌듯하다.
2015년 2월 19일
뿌듯하다 - the feeling that you can feel by yourself after you did nice job
자랑스럽다 - kind of 'be proud of'..?(it doesn't matter whether you did or other people did)
I'm not good at writing in English.. but hope you'd understand.
2015년 2월 19일
자랑스럽다 only means 'be proud of~' while 뿌듯하다 can additionally mean 'feel great, feel satisfied.....etc depending on context)
2015년 2월 18일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
Riikka
언어 구사 능력
영어, 핀란드어, 한국어, 스웨덴어
학습 언어
영어, 한국어, 스웨덴어
좋아할 수도 있는 읽을거리

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
24 좋아요 · 17 댓글

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
19 좋아요 · 13 댓글

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
16 좋아요 · 6 댓글
다른 읽을거리
