영어 강사 찾기
Zhenia
Some Polish words
Well, I read one exercise and saw some strange words. I think I know what they mean by context. Despite this, it is interesting to know the opinion of native speakers. Words are next:
1) kuszetka; 2) miejscówka (these words are used in context "miejsca u pociągu")
3) oclenie
- Proszé paszport.
- Proszé bardzo.
- Czy ma pan coś do [oclenia]? Czy ma pan alkohol?
4) natryski
- Przepraszam, gdzie są prysznice?
- Natryski? Proszé iść prosto, a potem za tym zielonem namiotem w lewo.
2015년 2월 19일 오후 7:16
답변 · 13
1
1) My grandma would use this word, hope it's clear ;)
2) It could be a seat in any type of public transport; don't use it
3) It's the payment you do when you cross a country border with some goods you bought [cło]. Oclić means to charge that payment. Pronouncing this word is pain for normal people, I guess those who live close to borders can get accustomed.
4) Yep it's the same as prysznic. Just way stranger, rarely used but still.
Don't use any of them please :)
2015년 2월 19일
kuszetka - a train carriage with places to sleep (a "couchette car")
miejscówka - a booked seat in a train or bus
do oclenia - from the verb "oclić", it means "to impose customs (border) duty on goods or money
natryski - the meaning is more or less the same as "prysznice", it is used less commonly
Hope that helps
2015년 2월 19일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
Zhenia
언어 구사 능력
영어, 독일어, 폴란드어, 우크라이나어
학습 언어
영어, 독일어, 폴란드어
좋아할 수도 있는 읽을거리

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
5 좋아요 · 0 댓글

The Power of Storytelling in Business Communication
46 좋아요 · 12 댓글

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
33 좋아요 · 7 댓글
다른 읽을거리