Kari
行こう / 行く だろう / 行きましょう / 行くでしょう 行こう 行く だろう 行きましょう 行くでしょう regarding the verb ending 'darou' 動詞終了に関する「-だろう」 What is the difference, and which is most commonly used? 違い、何がある? そして、最も一般的に話されている? ありがとう!
2015년 2월 26일 오후 11:19
답변 · 4
2
We use all of them in our daily conversation. 行こう and 行きましょう mean the same, "let's go". (行こう is the informal/casual form and 行きましょう is the formal one.) 行くだろう and 行くでしょう mean the same, "will go"/"I think (someone will/may go", about "to go" in the future or guess/supposition". (行くだろう is the informal/casual form and 行くでしょう is the formal one.) I hope this was helpful.
2015년 2월 27일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!