[삭제됨]
質問があります。 「AよりB方が良い」は英語で「I would rather A than B」なら、「BよりA方がいい」は英語で「A Is better than B」なんでいますか?
2015년 3월 1일 오후 11:31
답변 · 4
日本語が分かりません。英語で書いてください。I don't understand your Japanese. Use English, please. なお、<「AよりB方が良い」は英語で「I would rather A than B」>はまちがい(wrong)です。<「AよりB方が良い」は英語で「I would rather B than A」>が正しい(correct)です。
2015년 3월 2일
Oops. *go by train
2015년 3월 3일
'I would rather A than B' should be BよりA方がいい. e.g. 電車で行くより歩いた方がいい=I'd rather walk than go on train.
2015년 3월 3일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!