Zahra Mir
Is jobber a good word for describing someone who misuses people financially and overcharge them? can I use jobber for somebody which takes people's money and doesn't serve them as s/he promised? Thank you very much for your help
2015년 3월 2일 오전 7:34
답변 · 13
1
Actually "jobber"means :someone who buys large quantities of goods and resells to merchants rather than to the ultimate customers ,It's like :middleman wholesaler,however, they don't related to what u want ,and "loan shark"is somehow related but i'm not sure that u means this word ,u mean "سود جو"
2015년 3월 2일
1
No, the words for that meaning are "loan shark" or "usurer". There are two definitions for "jobber" 1) a wholesaler.[NORTH AMERICAN USAGE] 2) a person who does casual or occasional work.
2015년 3월 2일
1
I think the best word is "mercenary":only interested in the money you may be able to get from a person, job etc example:She did it for purely mercenary reasons.a mercenary attitude: افکار و اندیشه های سودجویانه.او انرا صرفا به دلایل سود جویانه ی خویش انجام داد
2015년 3월 2일
1
We use con-man or con-artist in the US, too. It's important to note that a jobber is not applied to any wholesaler. It's one who buys smaller quantities of goods, maybe from a large wholesaler, and then sells them to a retailer, often in small quantities. A typical example would be someone who buys case sized lots from a wholesaler, but then sells only a few units at a time to a small store, like a tiny grocery or newsstand. Often the jobbers not only delivers the goods but puts them on the shelves or racks. They also often stock vending machines.
2015년 3월 2일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!