Search from various 영어 teachers...
Moonlight4u
‘管’是在这儿什么意思?
A: 但是价格太贵了。我花的都是自己的钱。我也没想管我爸妈要。
问题:‘管’是在这儿什么意思?请您详细解释吧。谢谢啊!
2015년 3월 8일 오전 10:26
답변 · 10
“管” 在這是贅詞,無任何意義。
沒有“管”這字,句子才通順。
2015년 3월 8일
管在这里是"向"的意思。
可以理解为:我也没想向我爸妈要。
在举一个例子:我今天忘了带橡皮,就管同桌借了一块。
2015년 3월 8일
“管”是大陆北方地区的方言用法,普通话里也不这样使用,用法同“向”、“跟”、“问”
加油↖(^ω^)↗
2015년 3월 8일
“管”是大陆北方地区的方言用法,普通话里也不这样使用,用法同“向”
2015년 3월 8일
我觉得可以算作方言了,中国北方地区使用教多。是向我爸妈要的意思。
2015년 3월 8일
더 보기
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
Moonlight4u
언어 구사 능력
중국어(북경어), 영어, 크메르어(캄보디아어), 한국어, 베트남어
학습 언어
중국어(북경어), 영어, 크메르어(캄보디아어), 베트남어
좋아할 수도 있는 읽을거리

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 좋아요 · 17 댓글

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 좋아요 · 12 댓글

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 좋아요 · 6 댓글
다른 읽을거리
