Alexander
「悪い」の 発音は何ですか? Context- A person offers another person to stay at their place for the night, and this other person responds to the offer by saying 悪いですよ!, contextually meaning to be something like "oh no, that's too much to offer me" or "I really shouldn't" etc. My dictionary thing gives me three different pronunciations and they have some slight differences in their definitions, but nothing that really matches this context, so I'm unsure.
2015년 3월 8일 오전 11:36
답변 · 6
I guess "悪いですよ(wa-ru-i-de-su-yo)" is meaning "申し訳ないですよ(mo-u-shi-wa-ke-na-i-de-su-yo)". This is spoken language. You can use in this situation. You think you have to decline someone's suggestion.(Because you will probably cause someone trouble). This wards include grateful feelings.
2015년 3월 9일
No probs :) You'll soon get used to it ;)
2015년 3월 8일
Okay cool, thanks for the help. First time I've seen わるい used as that kind of response so I wasn't quite sure.
2015년 3월 8일
Well, you can also pronounce it as にくい, but when we say にくい, we usually write 憎い. I've never heard that 悪い is pronounced as かたい :) I believe we just pronounce 悪い as わるい for everyday use :)
2015년 3월 8일
My dictionary shows me that 悪い can also be read as にくい and かたい, unless these are just different things?
2015년 3월 8일
더 보기
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!