neofight78
What does «Такя себе зарница» mean?
2015년 3월 24일 오전 2:24
답변 · 7
6
"Такая себе зарница". Скорее всего фраза вырвана из контекста. "Зарница" - вспышки света на горизонте при отдаленной грозе. При зарницах раскатов грома не слышно из-за большого расстояния, но можно увидеть вспышки молний. Очень хорошо когда на улице темно. "Зарница" - военно-спортивная детская игра. Детский военно-спортивный праздник.
2015년 3월 24일
1
«Так себе зарница» - то есть зарница ничего из себя не представляет; обычная, ничем не примечательная зарница. The summer lightning is so-so / middling.
2015년 3월 24일
Фраза вырвана из контекста и трудно судить что именно подразумевал автор. Зарница либо военная игра либо сполохи света от далеких, загоризонтных вспышек молний.
2015년 3월 24일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!