Lydia
No estoy segura de que la frase es correcta.“El accidente ha cobrado dos muertos.” Pero si hay que decir“se ha cobrado”?hay que usar cobrarse?
2015년 3월 25일 오전 8:14
답변 · 5
3
La forma correcta sería "el accidente SE ha cobrado dos muertos". El diccionario está de acuerdo conmigo :P 12. prnl. Llevarse víctimas. El terremoto se cobró numerosas vidas humanas.
2015년 3월 25일
1
En España dirías "El accidente SE ha cobrado dos víctimas"
2015년 3월 25일
I agree with Patricia and Fer, it is a fix expression. In Argentina we say: El accidente se ha cobrado / se cobró dos víctimas. El accidente se ha cobrado /se cobró dos víctimas fatales. El accidente se ha cobrado / se cobró dos muertos. Etc.
2015년 3월 26일
Si es correcta la frase. "se" ha cobrado, no lo utilizaría, es difícil explicar el uso, pero te aconsejaría que si quieres utilizar el "se", por el momento solo lo utilices cuando te refieras a personas.
2015년 3월 25일
Hola Está correcta.
2015년 3월 25일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!