Search from various 영어 teachers...
Andrew 宋凯
这个句话有道理吗?Does this make sense?
如果你想找到问题的答案你去哪里?
你去图书馆吗?
你问一个专家人吗?
你用百度的网站吗?
今天, 你也可以问Siri。
(你认识Siri吗?
让我介绍你。
你好Siri,
你可以推荐一个好的餐馆吗?
谢谢。)
对不同问题的解决方法,
我们可以信手拈来。
Any and all help welcome!
Thanks,
2015년 3월 27일 오후 2:09
답변 · 4
1
如果你想找到问题的答案你*會去哪里?(你要去哪裡找到問題的解答?)
*去图书馆吗?
*问一个专家*吗?
*或用百度的网站*?
今天, 你也可以问Siri。
(你认识Siri吗?
让我介绍你。
你好Siri,
你可以推荐一个好的餐馆吗?
谢谢。)
对不同问题的解决方法,
我们可以信手拈来。
2015년 3월 27일
1
It makes sense for me. I would like to correct your topic "这个句话有道理吗"
I can understand it. But if you delete 个 and say "这句话有道理吗", this would sound very natural and native.
2015년 3월 27일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
Andrew 宋凯
언어 구사 능력
중국어(북경어), 영어
학습 언어
중국어(북경어)
좋아할 수도 있는 읽을거리

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 좋아요 · 17 댓글

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 좋아요 · 12 댓글

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 좋아요 · 6 댓글
다른 읽을거리
