Search from various 영어 teachers...
Robert
Why did it "crush her heart like a cigarette" ?
Something unpleasant was revealed to her, and she said that it crushed her heart like a cigarette. What does it mean - to crush a cigarette?
2015년 3월 28일 오전 6:56
답변 · 6
3
It's not a standard expression and I have never seen it. It doesn't sound like a good one either, in my opinion.
The writer could be referring to when you finish a cigarette and "stub" it out i.e. extinguish the burning stub with downward pressure on an ashtray or other hard surface, which crushes the stub.
2015년 3월 28일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
Robert
언어 구사 능력
벨로루시어, 체코어, 네덜란드어, 영어, 핀란드어, 프랑스어, 독일어, 이탈리아어, 마케도니아어, 폴란드어, 러시아어, 스페인어
학습 언어
영어, 핀란드어, 프랑스어, 이탈리아어, 마케도니아어, 폴란드어
좋아할 수도 있는 읽을거리

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
9 좋아요 · 4 댓글

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
4 좋아요 · 1 댓글

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
1 좋아요 · 1 댓글
다른 읽을거리
