Nataly
μα/αλλά What is the difference (if any) between conjunctions "μα" and "αλλά"?
2015년 3월 29일 오후 6:35
답변 · 4
1
Hello, Nataly. There is no actual difference as -like you already know- they both belong to the same group of conjunctions (είναι και οι δύο αντιθετικοί). But, as always, there is a but. And it has to do with these exceptional cases where one is more appropriate to use than the other. This is only learned through experience, but I'll do my best and will try to give you a few examples when "μα" is better to use than "αλλά" and vice versa. "Μα πρώτη εγώ ήμουν που σου είπα ότι ήταν λάθος κίνηση." "Μα, ναι, φυσικά και συμφωνώ;;;" "Μα καλά, πώς σου ήρθε αυτό;" "Μα είναι δυνατόν; Πού έχεις το νου σου;!" ή "Μα (καλά) πού έχεις το νου σου (επιτέλους);" "Μα εννοείται πως θα έρθω! Μην έχεις καμία αμφιβολία επ' αυτού." "Όχι, αυτό, αλλά ποιο;" "Ναι μεν, αλλά...." "Δεν βουτήξαμε ούτε μία, ούτε δύο, ούτε τρεις, αλλά τέσσερις φορές και το καταευχαριστηθήκαμε!!!" "Εντάξει, όχι έτσι, αλλά πώς δηλαδή;" Let me know if you have more questions.
2015년 4월 1일
μα = however αλλά = but
2015년 5월 1일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!