[삭제됨]
How can I say in French "You're making a big deal out of nothing"?
2015년 4월 2일 오전 3:11
답변 · 3
1
Instead of translating idioms, have tried to simplify your thoughts in English? You couls just say "tu exagères". (you exagerate) If you specifically want idioms, it's just a lot to learn in one go. One idiom is : "monter quelque chose en épingle". http://french.about.com/od/vocabulary/a/monterepingle.htm
2015년 4월 2일
"Tu en fais toute une histoire pour rien ou pour pas grand chose" est communément utilisé. En argot, "tu en fais tout un fromage" est beaucoup utilisé.
2015년 4월 2일
There are many expressions for that. - Monter sur ses grands cheveaux. - Une tempête dans un verre d'eau. - C'est la montagne qui accpuche d'une souris.
2015년 4월 2일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!