Search from various 영어 teachers...
Gianmaria
to change myself/to get changed/to get dressed Hi everybody! I was just thinking of how I could say "I am going to change my clothes" in English and I found the three entries above; basically I was wondering whether they're interchangeable or there are some limits to the use of one or the other. Thanks in advance! :)
2015년 4월 4일 오전 8:35
답변 · 2
2
Hi Gianmaria, No, these aren't interchangeable. I'll quickly explain each one. "to change myself" - this is a mistranslation of vestirsi. In English, we simply say "to change" when referring to what we are wearing, and the reflexive is implied because we use "change" as an intransitive verb. When we say "change myself", it means a change in our habits, attitudes or how we want others to see us. That's much more than just clothes! "to get changed" - this means simply changing from one set of clothes to another. It's neutral. "to get dressed" - this means you start as naked, or not dressed appropriately for your next task. If you are wearing pyjamas and need to dress for work, then we say "get dressed". Also, if you are already dressed for work but you need to wear better clothes for an important event (eg. a formal dinner), then we also say "get dressed". I hope that clears things up for you!
2015년 4월 4일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!

집에서 편안하게 언어를 배울 수 있는 기회를 놓치지 마세요. 경험 많은 강사진을 살펴보고 지금 바로 첫 수업을 신청하세요!